От Отчизны вдали, в Кыргызстане,
Нам судьба - за Россию гореть!
Где бы ни были мы - Россияне,
С тем родиться нам, с тем умереть.
Сохранить русский дух - дело чести!
И Великий язык отстоять!
Пусть все видят: мы русские вместе -
Несломимая сила и рать!
Пусть истории гимн величавый
Землям всем будет слышан в тиши! -
Это громкая русская слава,
И сияние русской души!!!

Светлана Шарова

Епископ Даниил: "Православные Кыргызстана должны уметь говорить на киргизском языке"
Категория: Религия Дата и время публикации: 13.11.2014 12:59

alt

13 ноября. Бишкек. RUSSKG.RU  – Православные, живущие в  Кыргызстане должны уметь говорить не только на русском и славянском языке, но и на киргизском, заявил сегодня на форуме «Ислам и православие в КР: традиции и современность» глава Бишкекской и Кыргызстанской епархии Русской православной церкви, епископ Даниил.

Начав свое выступление на киргизском языке, епископ вызвал шквал аплодисментов участников форума. «Я не зря начал свое обращение на киргизском языке, потому что, мнение православной церкви Кыргызстана, мое мнение и мнение Святейшего патриарха: мы должны знать киргизский язык и эта культура пропитала православие. Вчера, мне было послано рождественское послание Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и была просьба перевести его в ближайшее время на киргизский язык, – сказал епископ.

Стоит добавить, что традиционные Рождественские и Пасхальные Послание Патриарха и ранее переводились и публиковались на киргизском языке. Так же Послания с русского языка, помимо киргизского,  переводятся всего на 20 языков мира, в том числе на украинский, белорусский, молдавский, английский, греческий, казахский, испанский, итальянский, китайский, латышский, литовский, осетинский, таджикский, туркменский, узбекский, французский, эстонский, якутский, японский языки.

Елена Бардеева, russkg.ru

 

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Если Вы уже зарегистрированы, выполните вход на сайт.

test