От Отчизны вдали, в Кыргызстане,
Нам судьба - за Россию гореть!
Где бы ни были мы - Россияне,
С тем родиться нам, с тем умереть.
Сохранить русский дух - дело чести!
И Великий язык отстоять!
Пусть все видят: мы русские вместе -
Несломимая сила и рать!
Пусть истории гимн величавый
Землям всем будет слышан в тиши! -
Это громкая русская слава,
И сияние русской души!!!

Светлана Шарова

Как мигранты из Кыргызстана будет сдавать тесты в России
Категория: Языковая политика Дата и время публикации: 29.08.2014 09:24

alt

И.о. ректора института русского языка (Москва) рассказала, где можно увидеть варианты теста по каждому предмету для мигрантов в России. И.о. ректора одного из ведущих российских вузов - государственного института русского языка имени А.С.Пушкина (Москва) - Маргарита Русецкая рассказала "ВБ" о предстоящем обязательном тестировании мигрантов в России и о том, как выходцы из Кыргызстана смогут подготовиться к таким экзаменам и сдать их.

- В следующем году в силу вступят новые требования для трудовых мигрантов в России.

- Уже второй год некоторым категориям мигрантов в нашей стране необходимо, помимо разрешения на работу или патента на трудоустройство, предоставлять еще и сертификат о знании русского языка. Это требование распространяется прежде всего на тех, кто трудится в сфере услуг и жилищно-коммунального хозяйства. Но с 1 января 2015 года станет обязательным для всех без исключения иностранных работников. Также им придется проходить тест на знание истории России и основ ее законодательства. Это в совокупности называется комплексным экзаменом, сдача которого узаконена указом президента Российской Федерации.

- Как готовится российская сторона к грядущему тестированию?

- Опыт проведения экзаменов по русскому языку в России имеется. Министерство образования и науки в свое время разработало необходимый пакет документов, отработало все регламенты, определило порядок. В соответствии с действующей нормативной базой создан и функционирует консорциум вузов-тестеров. Это четыре ведущих головных университета России, которые имеют опыт преподавания русского как иностранного, подготовки кадров и сертификации. Три вуза расположены в Москве – Государственный институт русского языка имени Пушкина, Российский университет дружбы народов и МГУ имени Ломоносова, четвертый - Санкт-Петербургский госуниверситет. Все они создают локальные центры по приему экзаменов. Их насчитывается уже около 400.

- Но грядущее тестирование будет отличаться от ныне существующего?

- Структура модуля по-русскому языку прежняя.

- Что нужно для сертификации?

- Этот экзамен не так уж сложен. Состоит из пяти частей: аудирование, лексика, грамматика, устная речь, письмо и чтение. Чтобы получить сертификат, необходимо правильно выполнить не менее 66% заданий.

- А как будет с двумя другими экзаменами – по истории и законодательству России? В кыргызской диаспоре заявляют о недостатке информации.

- Действительно, опыта такого тестирования мигрантов ни в одной стране нет. Такой опыт придется нарабатывать самим. Поэтому российское Министерство образования и науки очень взвешенно относится к этому тестированию. Работа ведется во взаимодействии с упомянутым консорциумом вузов, Советом Федерации, с привлечением представителей диаспор, всех заинтересованных категорий граждан, включая работодателей. В подобном формате обсуждалось содержание комплексного экзамена, уровень сложности, процедура сдачи его. Тщательно отрабатывались тестовые вопросы, отыскивался разумный компромисс при определении порогового уровня, преодоление которого будет считаться подтверждением сдачи экзамена.

- И на чем сошлись?

- Работы еще не завершилась, хотя многое уже сделано. Мы понимаем, что необходим апробационный период. Поэтому сейчас обсуждается пороговый уровень в 40%. Потом, возможно, будут какие-то корректировки. Также практически прошли согласование и утверждены перечни типовых вопросов по каждому из двух дополнительных, помимо языкового, экзаменов.

- Сто вопросов – не много ли для гастарбайтера?

- Для тестирования будет предложено лишь по двадцать в каждом случае. Эти вопросы не представляют большой сложности, и они адаптированы под реальные возможности мигрантов. А сами экзамены направлены прежде всего на то, чтобы гарантировать определенную правовую защищенность людям, которые приезжают в нашу страну на временную работу, способствовать их адаптации в российское общество, облегчить трудоустройство. Мы очень внимательно отнеслись к содержанию экзаменов. Вопросы должны быть доступны не только по степени сложности, по объему материала, но и адаптированы с учетом знания тестируемыми русского языка. Ведь понимание вопросов по истории и законодательству на неродном языке – это определенная специфика. Поэтому предполагается, что на экзамене будут доступны словари, справочные издания, которые помогут решить и некоторые лингвистические проблемы.

- Можно ли ознакомиться с тестовым материалом?

- В ближайшее время на сайте Российского тестового конcорциума будут вывешены все варианты теста по каждому предмету. В них будет по 20 заданий. Из нескольких ответов понадобится выбрать один. Например, в случае с историей - назвать столицу зимних Олимпийских игр 2014 года или автора периодической системы химических элементов. Что касается основ российского права, задания будут касаться общих вопросов. В том числе потребуется знание внешнего вида флага, герба, валюты.

- На базе чего будет проходить тестирование?

- Это серьезнейший вопрос, которым российский Минобраз совместно с заинтересованными сторонами также вплотную занимается. В ближайшие дни ожидается подписание всех необходимых приказов, закрепляющих перечень требований к организациям, которые получат право осуществлять такой комплексный экзамен. Будет закреплен регламент его проведения, требования к экзаменационным материалам, обозначены эти организации. Понятно, что только четыре перечисленных университета не справятся с нагрузкой. А значит, понадобится механизм привлечения сети партнерских организаций.

- Успешно сдать экзамен можно, лишь хорошо подготовившись к нему. Какими возможностями для этого будут располагать приезжие?

- На базе многих структур, предназначенных для тестирования, станут действовать, уже действуют, и подготовительные курсы. Крайне важно, чтобы такие центры создавались и за пределами России, в странах миграционного исхода, с тем, чтобы максимально большую часть учебной работы можно было выполнить на месте. Создать систему соответствующей подготовки в ближнем зарубежье поручено Российскому университету дружбы народов, и он сейчас активно занимается этим. Сеть этих центров предусматривается сформировать и в Кыргызстане.

- Успеет ли российская сторона решить все поставленные и возникающие задачи к 1 января 2015 года?

- Нам вполне по силам сделать все необходимое. Более того, принято решение: все, кто пожелает, сможет проходить комплексный экзамен загодя, уже начиная с 1 сентября текущего года. В данном случае – в пилотном режиме, с 1 января 2015-го – в обязательном для всех порядке.

- Вернемся к проблеме изучения русского языка, потому что знание его лежит в основе всего тестирования. Что предпринимает в этом направлении возглавляемый вами вуз?

- Наш институт является оператором большой правительственной программы по продвижению русского языка. В рамках нее запускается или уже запущено несколько информационных ресурсов, нацеленных на бесплатное изучение русского как иностранного, получение образования на нем. Так, с 1 сентября начинают действовать три таких ресурса. Это электронная дистанционная школа русского языка, которая позволит учить его всем желающим и бесплатно, в любой точке мира, где есть Интернет. Это портал профессиональной поддержки педагогов, которые преподают русский как иностранный, в школах на русском языке. И дистанционный портал "Русская школа", он обеспечит доступ к программам общего и дополнительного образования в соответствии с российскими стандартами. На этом портале появятся и программы для мигрантов. Мы разместим там апробированные программы, которые созданы фондом "Русский мир". И готовы предоставить такую возможность всем, у кого есть аналогичные ресурсы.

- На недавнем заседании общественно-консультативного совета при Управлении ФМС по Москве, в котором участвовали и вы, говорилось о необходимости решения всех перечисленных задач в тесном контакте с активом диаспор в России. Кыргызская диаспора участвует в такой работе?

- В тот же день по завершении заседания ко мне подошли ее представители, и мы договорились встретиться в ближайшее время, скоординировать нашу деятельность.

- Ваш вуз известен своими международными олимпиадами по русскому языку, в которых неоднократно участвовали и подростки, молодежь из Кыргызстана. Вы продолжите практику таких конкурсов?

- Обязательно! И будем по возможности расширять ее. Я поясню, что речь идет о двух видах олимпиад. Одна – ежегодная, для молодых уроженцев стран СНГ, другая – международная, для иностранцев, изучающих русский как иностранный. Последняя проводится раз в четыре года. И сейчас звучат пожелания сделать ее более частой. Мы поддерживаем такую идею. По итогам этой олимпиады лучшие получают право льготного поступления в российские вузы. И поскольку президентом страны и Минобразования поставлена задача расширения обучения иностранных студентов в высших учебных заведениях страны, актуальность такого ресурса тоже возрастает.

- А как бы вы оценили подготовленность юных кыргызстанцев-участников этих олимпиад?

- Мы всегда говорим всем, кто проходит в финал олимпиад и приезжает в Москву: вы уже победители. Конечно, не всем достается пальма первенства. Но, думаем, для всех такие состязания оказываются полезными, остаются в памяти и как увлекательное интеллектуальное соревнование, и как яркий праздник. Что касается ребят из Кыргызстана, могу сказать, что они всегда демонстрируют хорошую подготовку, кто-то из них лидирует в тех или иных номинациях, а кто-то – и в рамках всего конкурса. Желаем им успехов и будем рады видеть на новых олимпиадах!

Евгений Денисенко

Источник: Вечерний Бишкек

 

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Если Вы уже зарегистрированы, выполните вход на сайт.

test