От Отчизны вдали, в Кыргызстане,
Нам судьба - за Россию гореть!
Где бы ни были мы - Россияне,
С тем родиться нам, с тем умереть.
Сохранить русский дух - дело чести!
И Великий язык отстоять!
Пусть все видят: мы русские вместе -
Несломимая сила и рать!
Пусть истории гимн величавый
Землям всем будет слышан в тиши! -
Это громкая русская слава,
И сияние русской души!!!

Светлана Шарова

Атамбаев оказался между кыргызскоязычным молотом и русскоязычной наковальней
Категория: Языковая политика Дата и время публикации: 03.04.2013 07:35

 alt

Слова президента Кыргызстана Алмазбека Атамбаева о необходимости развивать государственный кыргызский язык в этот раз вызвал всплеск недовольства со стороны отдельных лидеров русскоязычной общественности. Критика в основном выражается со страниц русскоязычных СМИ и сдержанными протестными акциями. Становится ясным, что такая реакция конкретно вызвана словами кыргызского главы о том, "Не будем идти на поводу у шовинистов: государственный язык надо знать", "о какой стабильности можно говорить при таком хамском отношении к кыргызскому языку".

С точки зрения политкорректности следует признать, что президента в этот раз подвели и подставили одновременно. Хотя вышеприведенные слова произнесены из уст А. Атамбаева, однако, на то даны спичрайтеры и имиджмейкеры, чтобы просмотреть ключевые моменты тематики будущей речи главы государства и заранее предупредить о возможных форс-мажорах, подсказать правильную импровизацию темы, во избежание конфликтогенных последствий. Тем не менее, по большому счету, актуальность президентского спича от этого не меняется. Злополучная фраза рано или поздно, должна была прозвучать, если исходить из сложившейся непростой ситуации в вопросе функционирования в стране государственного и официального языков. Атамбаев прав в том, что наконец, без китайских церемоний назвал вещи именами. Иными словами, призвал русскоязычных граждан, как государствообразующих, быть более толерантными, адекватными и интеллигентыми, чем никак не избавляющиеся от болезней роста и до сих пор государствотребующие, как младенец мамину грудь, титульные соотечественники. На этом можно было бы завершить разговор в надежде на то, что умные люди все поймут, и как надо. Но предвидя взрыв эмоций по поводу того, почему, казалось бы, соотносящийся только кыргызам термин "государствообразующий" вдруг отнесли к русскоязычным, да еще и назвали титульных "государствотребущими", придется разжевывать непривычный на первый эмоциональный взгляд константу.

А константа такова, что пора вещи назвать именами. За исключением былин и эпосов, других произведений устного народного творчества, еще малопонятного, и, от того неубедительного "новаторства" свежеиспеченных историков периода независимости, безоглядно бросившихся в объятия ангажированных "преданий старины глубокой" и вредной, точных и задокументированных данных о существовании мононациональной кыргызской государственности в нынешних границах, до Октябрьской революции 1917 года нет. Есть лишь данные кыргызстанских и некоторых российских ученых, основанные на археологических раскопках, этнолингвистических исследованиях и до сих пор полностью нерасшифрованных древних письменностях. А также взятые из спорных источников других народов и государств. Исходя из которых, ценою огромных, порою поистине титанических интеллектуальных напряжений, сочинена опять-таки небесспорная история существования дооктябрьских государственных образований кыргызов. Сие сказано для констатации факта и без политики только в рамках обоснования термина "государствотребующие".

Потому что, неправильно полагать, будто Кыргызстан в нынешнем государственном образовании само собой создался с незапамятных времен и только этнических кыргызов заслуга в том, что наша страна состоялась вообще как государство. Как в недавние адекватные советские времена говорили, ведь первокласснику понятно, что Кыргызстан и кыргызы фактически и официально как государство и отдельный этнос со всеми атрибутами состоялись только после Октябрьской большевистской революции 1917 года. И главная заслуга в этом принадлежит бывшему большевистскому руководству Советской России, затем СССР, в составе которых в 1922 году сначала образовалась недолго просуществовавшая Горная Республика, потом - КирАССР, затем – Киргизская ССР. Последняя с августа 1991 года автоматом стала суверенной Кыргызской Республикой.

С момента создания Кыргызстана в советское время, да и поныне, главным государствообразующим этносом являются наши славяне и русскоязычные граждане. Удивлены? Но, как говорится, "Платон мне друг, а истина дороже". Есть термин "градообразующее", означающее предприятия или другие объекты, благодаря которым город становится городом. Точно так же, во-первых, Кыргызстан и кыргызы государством и отдельной нацией соответственно стали в составе бывшего русскоязычного СССР благодаря советской Конституции и советским законам. Благодаря внешним границам, которых охраняли всем Союзом. Это неоспоримый факт, историческое данное без политики, как бы ни пытался кое-кто с пеной у рта доказать обратное.

Во-вторых, государствообразующий потенциал славян и русскоязычных доказывается опять-таки, констатацией бесспорных фактов функционирования качественного образования, качественной экономики, медицины, правоохраны, обороны и безопасности, и, многих других институтов государственности с именно русскоязычным стержнем. А какая государственность могола быть без оных? Кыргызстан, если, дай Бог, сохранится в мононациональном виде, стал бы подобием Судана, Сомали, других африканских территорий без каких-либо цивилизованных образований. Где что ни год, то переворот, и непонятно, кто с кем и за что воюет. Англичане и французы со спокойной совестью могли бы вновь установить в них бывшую колониальную власть под вполне легитимным предлогом сохранения мира и спокойствия как в вышеназванных странах, так и в конкретных регионах. А теперь представим на минуту, что все славяне и русскоязычные в массовом порядке вдруг покинут Кыргызстан и он становится мононациональным. Как того лишь на словах хотят воинствующие кыргызские национал-патриоты. На деле они этого хотеть не могут по банальной причине: они, нациналисты, в цене лишь на фоне славян и русскоязычных, потом, возможно, на фоне татар и узбеков, далее – дунган и уйгуров. Далее, согласно их логике, во всех бедах государства и титульной нации следовало бы винить и клеймить погоду, не то предсказывающих экстрасенсов, еще кого угодно.

Итак, всех русскоязычных, значит, "ушли". Кому детей учить отдадим? У кого и где те получат качественное высшее образование? Как в прошлые века, в насквозь исламизированных арабских и турецких учебных заведениях? А маленьких детей придется отдавать, как в позапрошлом столетии, к татарам-муллам? Конечно, существует еще Америка, западные институты образования, там тоже можно получить неплохое образование. Но тамошнее образование, как это ни странно, насквозь политизировано и политика сия направлена на превращения нормального ребенка в бесчувственного, бездушного индивидуала-робота, в нечто, подобное двуногому компьютеру с серверами, программами и файлами вместо мозгов, сердец и душ. А то, что проучившая к примеру, в Сорбонне кыргызка Жамбы Жусубалиева сохранила душу и человеческий облик, так в этом заслуга советского по происхождению отца-гуманиста Кубатбека Жусубалиева, чья кровь течет в жилах дочери.

Теперь возвратимся к тому, с чего сей разговор начали. А.Атамбаев в сердцах упрекнул русскоязычных соотечественников в их нежелании знать госязык и в надежде на наличие у них более высокого, чем у титульных, интеллекта и, соответственно, а также ожидая понимания с их стороны всей сложности непростой ситуации в стране. Еще президент, видимо, учел и то, что в отличие от безнадежно затюканных из-за чувства собственной ущербности кыргызских националистов, наши русскоязычные граждане наконец, на деле докажут более высокую политическую культуру и общий уровень, о чем те небезосновательно напоминают при случае. И, станут наконец, более толерантными и не будут уподобляться кыргызам, слепо и безумно идущим на зов оскорбленных и униженных при царе Горохе национальной чувств и гордости.

У наших славян и русскоязычных, по логике вещей, поводов для возмущения вполне толерантным обращением президента быть не должно. У них может существовать лишь чувство дискомфорта от утери былых привилегий и льгот, от неприятного для них столкновения с нынешним реальным присутствием туземцев там, где их не ждали. К примеру, в городах и развитых центрах, госучреждениях особенно на севере Кыргызстана, где до сих пор было полное доминирование славян и русскоязычных. Будем честны, до последнего времени у вышеназванной части населения Кыргызстана не было желание полноценно интегрироваться в туземную среду, в суверенную политику государства. Они жили, скажем так, обособленно, почивая на лаврах былых заслуг. Но, извините, эти заслуги у них никто отбирать не собирается, просто их надо периодически материализовать. Хотя бы стремлением познать истинную душу туземцев с помощью изучения их языка. На примере тех же ушлых американцев и англосаксов, каким-то образом сумевших в течении месяца не только хорошо говорить на языке Манаса, но петь песни на кыргызском.

Здесь уместно привести, хотя и небесспорные, слова доктора политических наук, директора Центра этнокультурных и религиоведческих исследований Российского православного университета Анастасии Митрофановой о так называемых "профессиональных русских". Вот ее слова: "К сожалению, в странах СНГ появился слой "профессиональных соотечественников". Люди эти не влиятельны в своих государствах - не потому, что они русские или русскоязычные, а потому, что кроме этнической принадлежности ничем особенным отличиться не смогли. В то же время, в постсоветских государствах можно найти массу образованных, самостоятельных, вполне успешных людей, которые за свой счет делают объективно полезное для России дело". Думается, в большей степени именно первые личности в Кыргызстане с другой стороны пытаются раскачать лодку в угоду личным нездоровым амбициям, продолжая мыслить и жить критериями прошлого.

Вот так президент А. Атамбаев в своих правдолюбивых намерениях сегодня оказался между кыргызскоязычным молотом и русскоязычной наковальней. Как говорится, неприятную правду мало кто любит. Ее надо принимать или не принимать в зависимости от уровня личного интеллекта и менталитета. Совсем недавно славяне и русскоязычные для туземцев считались эталоном. Им подражали во многом и, главное, в качестве и культуре информационного обеспечения и воздействия. К сожалению, поддавшись неконтролируемому и неквалифицированному воздействию кыргызскоязычных СМИ, бесконтрольно перепечатывая слащаво клевещущие ушаки-сплетни в них, многие русскоязычные СМИ Кыргызстана тоже постепенно деградируют, будоража граждан дутыми сенсациями на пустом месте. В том числе в взрывоопасном национальном вопросе.

Садырбек Чериков, свободный журналист

Источник: "ЦентрАзия"

 

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Если Вы уже зарегистрированы, выполните вход на сайт.

test