От Отчизны вдали, в Кыргызстане,
Нам судьба - за Россию гореть!
Где бы ни были мы - Россияне,
С тем родиться нам, с тем умереть.
Сохранить русский дух - дело чести!
И Великий язык отстоять!
Пусть все видят: мы русские вместе -
Несломимая сила и рать!
Пусть истории гимн величавый
Землям всем будет слышан в тиши! -
Это громкая русская слава,
И сияние русской души!!!

Светлана Шарова

Русский язык не уходит из Киргизии, его выдавливают
Категория: Языковая политика Дата и время публикации: 14.03.2013 00:53

alt

Русский язык уходит из Киргизии. Такой вывод можно сделать, ознакомившись с постановлением правительства «О мерах по обучению государственных и муниципальных служащих государственному языку и переводу делопроизводства на государственный язык», которое подписал премьер-министр страны  Жанторо Сатыбалдиев. Постановлением кабинета министров предусматривается утверждение плана мероприятий по созданию условий для изучения государственными служащими государственного языка и переводу делопроизводства аппарата правительства, министерств, государственного комитета, ведомств, полномочных представителей правительства в областях, местных государственных администраций, а также органов местного самоуправления, сообщает сайт Правительства Киргизии.

Комментируя проекту «Окно в Россию» новые законодательные инициативы правительства, председатель Русского объединительного союза соотечественников в Киргизии Александр Иванов заявил: «Ситуация в стране довольно сложная. Подписание президентом Закона, ограничивающего действие русского языка как официального на территории страны, плюс постановление правительства всколыхнули общественность. Сейчас многие задаются вопросом, как выехать из республики. Потому что население не готово так кардинально перейти к делопроизводству на киргизском языке. Миграционные настроения, особенно у русскоязычного населения, усилились».

Также Иванов считает, что принятие данного постановления может создать впечатление о возможности попрания главного закона страны и внесения в него корректив. «Я ознакомился с этим постановлением кабинета министров и увидел, что в нем присутствует момент по постепенному обучению населения, его подготовке к переходу на делопроизводство на киргизском языке», - говорит руководитель организации соотечественников. На деле же происходит обратное: многие организации жалуются, что у них весь документооборот уже переводится на киргизский язык. Это связано с рвением чиновников быстрее отчитаться о проделанной работе. «Эта ситуация беспокоит и титульное, киргизское, население, которое само должным образом не понимает официально-делового языка.

Ведь одно дело владеть языком бытового общения, и совсем другое обладать навыками языка делопроизводства, - считает Александр Иванов. - Будем говорить прямо – 90 процентов обращений, поступающих в структурные подразделения администрации президента, аппарата правительства составлены на русском языке».

Отметим, что  если сейчас государственные и муниципальные органы власти принимают заявления от граждан и на русском и на киргизском языках, то совсем скоро жителям Киргизии придется переводить все документы на киргизский, если они не знают государственного делового языка.    

Напомним, ранее  проект «Окно в Россию» сообщал, что президент Киргизии Алмазбек Атамбаев подписал указ, согласно которому нормативно-правовые акты будут приниматься только на государственном (киргизском) языке. Теперь, в соответствии с законом, нормативно-правовые акты органов местного самоуправления будут издаваться исключительно на государственном языке при условии проживания на территории соответствующей административно-территориальной единицы преобладающего числа лиц, владеющих государственным языком, и наличия соответствующего решения представительного органа местного самоуправления.

Источник: радио "Голос России"
 

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Если Вы уже зарегистрированы, выполните вход на сайт.

test